同王禹卿冯拙斋游八公洞循招隐寺归翻译及注释

润州山雄如战马,骈饮江中尻未下。长波漂尽百兴亡,古泪登高谁不洒。

译文:纣王十分昏庸无道,残害忠良。

注释:纣:指商朝最后一位君主帝辛,谥号纣,世称殷纣王、商纣王。

不知更有南山南,叠嶂云关塞平野。初穿幽谷琅玕八,却听细窦珠玑泻。

译文:周家多么兴隆,一家中出了三位圣人。

注释:三圣:指的是周文王、周武王、周公三位周朝创始人、统治者。

阴阴鸟语万朱樱,寂寂僧居十兰若。两君梵行正清修,伴我萧閒如结夏。

译文:出生草莽而功在天下,天下都起了翻天覆地的变革。

注释:牧野:牧野之战。周武王的联军与商朝军队在牧野进行的决战。革命:更替朝代,谓之革命。

未须不二问维摩,风磬一声言自寡。空阶久坐袂生寒,小嶂试登筇可舍。

译文:汉朝的突然兴起,同时意味着秦朝的灭亡。

更斟虎跑甘如乳,重过竹林青没踝。岂徒公辈爱家山,我亦淹留为白社。

译文:虽然皇帝在南面凌驾于诸夷之上。

注释:陵夷:指衰败,走下坡路。

江风吹面迓归途,还八喧声攒万瓦。

译文:然而灼热的光再幽深悠长,终将灭亡得一丝不剩。

2023-12-27
()