送任五之桂林翻译及注释

楚客醉孤舟,越水将引棹。

译文:缑山仙子王子乔性情高远,不像牛郎织女要下凡人间。皎洁的月光中停下吹凤箫,摆一摆手告别人间去成仙。

注释:楚客:犹迁客。指任五。越:通“粤”,古民族名,居江浙闽粤之地,谓之“百越”。

山为两乡别,月带千里貌。

译文:听说黄河竹筏能直上银河,一路上还挟带着天风海雨。今天相逢一醉是前生缘分,分别后谁知道各自向何方?

羁谴同缯纶,僻幽闻虎豹。

译文:参考资料:

注释:羁谴:因贬谪流放而旅居他乡。一种系丝绳以射飞鸟的箭。纶:钓丝。

桂林寒色在,苦节知所效。

译文:1、马东瑶.《古典诗词鉴赏》:对外经济贸易大学出版社,2013.12:第240页

注释:苦节:指于逆境之中,坚守节义。