京兆推孙宝,郇瑕得智罃。才教烽火静,已见谤书盈。
译文:满怀心中的惆怅望着冷漠的银河,独自吹笙,有话能跟谁说。楼院寒冷阵阵西风吹过,渐渐显现黎明的天色。
注释:玉笙:笙之美称,或笙之以玉为饰者。玉箫、玉琴、玉笛之称同此。平明:拂晓。
梦断琼瑰水,魂归贯索城。故山闻笛处,松壑动悲声。
译文:回想起昔曰的欢会依旧激情似火,只可惜已成旧事花残叶落。昨夜栖息在树上斜枝的雌鸟声声悲鸣把我从梦中惊醒望着银河吹歌。
注释:重衾:两层衾被,借以喻男女欢会。幽梦:隐约不明之梦境。别树:树的斜枝。羁雌:失偶之雌鸟。
松韶关吊孙松山中丞。明代。杨慎。 京兆推孙宝,郇瑕得智罃。才教烽火静,已见谤书盈。梦断琼瑰水,魂归贯索城。故山闻笛处,松壑动悲声。