秋怀七首 其四翻译及注释

豕鬣虱所安,豕俎虱亦随。荣华有憔悴,此义终告谁。

译文:即使为你献上:装在金杯里的美酒,镶嵌玳瑁的玉匣里的雕琴。

注释:奉:奉送。邰希葑给。卮:古代盛酒的器皿。一本作“匜”。这句是说把用金杯盛着的美酒献给你。玳瑁:一种和龟相似的海中爬行动物,其甲壳黄褐色,有光泽,可用做装饰品。

茂林阴且重,群鸟相因依。秋风拔其根,歛翼各分驰。

译文:绣着多彩的芙蓉花和羽毛装饰的帐幔,织着各种葡萄的锦缎被子。

注释:七彩芙蓉:多种颜色的芙蓉花图案。羽帐:用翠鸟的羽毛装饰的帐子。九华蒲萄:以许多蒲萄组成花纹的图案。蒲萄,即葡萄。锦衾:用锦做成的被子。以上四句是写赠送给人的四件解忧之物。

所伤在缯弋,奋翮不能飞。斯时富贵子,何如贫家儿。

译文:也挡不住年岁将老红颜衰,月光流逝夜深沉的凄凉。

注释:红颜零落:容颜变得衰老。寒光:寒日的光辉。宛转:转移。时欲沉:时将晚。这二句是说人已容颜衰败,年岁将老,正如月光转移,夜将深沉一样。

2023-12-26
()