滞雨通宵又彻明,百忧如草雨中生。
译文:连绵的阴雨从夜晚持续到了天明,百般忧愁如同野草生长在雨中。
注释:馀:同“余”。
心关桂玉天难晓,运落风波梦亦惊。
译文:老天怎能知道我心里牵挂着昂贵的柴米,连做梦都会惊醒。
注释:得所:适当;适宜。悄然:形容忧愁的样子。
压树早鸦飞不散,到窗寒鼓湿无声。
译文:书上聚集的早鸦没有飞散,寒露沾湿了传到窗前的闷重鼓声,已听不清晰。
注释:故:过去的、旧的。
当年志气俱消尽,白发新添四五茎。
译文:当年的壮志豪情都以消失殆尽,(而今只余)新添的四五根白发。
注释:消遣:排解愁闷。
长安夜雨。唐代。薛逢。 滞雨通宵又彻明,百忧如草雨中生。心关桂玉天难晓,运落风波梦亦惊。压树早鸦飞不散,到窗寒鼓湿无声。当年志气俱消尽,白发新添四五茎。