题三清殿后壁翻译及注释

些儿顽石些儿水,画工撑眸几睥睨。

译文:北风呼啸,吹走雪花,白天也是阴沉沉;傍晚了,阶前吹拢的黄叶,又堆高了几分。

注释:日暮:傍晚;天色晚。黄叶:枯黄的树叶。亦借指将落之叶。

忽然心孔开一竅,呼吸掇来归幅纸。

译文:那乌鹊也疲倦了,冒着寒冷,绕着树飞着,它的影子在空中翻腾;飞往他乡的大雁,高高地几乎要碰到月亮,不时传来几声凄凉的鸣声。

注释:倦鹊绕枝:用曹操《短歌行》“月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,无枝可依”句意。飞鸿:飞行着的鸿雁。摩:接近,碰到。

白发黄冠逞神通,手把武夷提得起。

译文:我想排解紧紧缠绕的愁怨,可它总是自己寻觅到我心上;原本与老年没有约定,它却不知不觉地向我入侵。

注释:孤音:孤独的声音。

大槐宫中作蝼蚁,醒来闻此心豁喜。

译文:做官啊,立功建勋啊,这些都是少年时的梦想;如今又老又病,再也没有一分利欲名心。

注释:顾藉:顾念,顾惜。微官:小官。

芒鞋竹杖一弹指,三十六峰落眉尾。

译文:参考资料:

魏王岂是中秋死,玉骨犹存香迤逦。

译文:1、赵山林,潘裕民.桃李春风一杯酒——宋诗经典解读:中西书局,2009-10-1:第144-145页.

八百年来觅只鹤,一举直上三万里。

半杯浇湿曾孙齿,幔亭遗事落人耳。

新村渡头拽转蓬,寒猿声落青烟里。

老松今已几年梢,毛竹于今复生米。

岩上无人花自红,幽鸟自鸣鸣自止。

笑将铁笛起清风,白云飞过看无踪。

夜来月影挂梧桐,莓苔满地绿容容。

丹崖高处药炉空,洞前云深千万重。

我亦偶来还自去,一夜潇潇江上雨。

飞廉怒答满空雪,天柱峰前飞柳絮。

2023-12-26
()