湘娥一夕泪,化作千年雨。风吹洞庭秋,月照香兰语。
译文:绿橘梢头尚有橘花未谢,好像要留下香蕊来送别行人。君要官职高升,明天就要进京朝拜皇上。升官进京是天祥人瑞的好事。
注释:鹧鸪天:词牌名。又名“思佳客”、“半死桐”、“思越人”、“醉梅花”。双调,五十五字,上、下片各三平韵。紫凤:紫色凤凰。喻指非凡的人品。朝天:朝见帝王。十二重城:意即十二楼城。五碧云:五色彩云之意,多用以喻宫阙。
渺渺白波生,神弦咽灵绪。玄鹤立青松,高唳刷癯羽。
译文:歌声渐渐沙哑,喝了点小酒微微有点醉。感到悲伤,就尽情哭泣,任凭红色的泪水滴湿了黄色的衣裙。赣江西边从今天开始,明月与清风就在回忆着使君。
注释:赣江:江西省最大河流,注入鄱阳湖,长江中游重要支流。明月清风:二者为自然界清高之物,其所忆念者自必为不俗之人。
苍梧起素云,帝子游何许。夜夜鼓瑟声,愁杀江头女。
译文:参考资料:1、(宋)晏殊,(宋)晏几道著.晏殊词集晏几道词集:上海古籍出版社,2016.05:第116页。
湘灵曲和子载韵。清代。汪轫。 湘娥一夕泪,化作千年雨。风吹洞庭秋,月照香兰语。渺渺白波生,神弦咽灵绪。玄鹤立青松,高唳刷癯羽。苍梧起素云,帝子游何许。夜夜鼓瑟声,愁杀江头女。