满眼红尘苦不开,抠衣聊此暂徘徊。云山叠叠安禅地,花雨重重说法台。
译文:北方少数民族以鞍马为家,以打猎为生。
注释:王介甫:王安石,字介甫。这组诗是为唱和王安石《明妃曲二首》而作。明妃:即王嫱,字昭君。晋时因避司马昭讳,改称明君。胡人:古代对北方少数民族的称呼。鞍:套在骡马背上便于骑坐的东西。
古洞旧传猿化去,残碑犹记寺飞来。苍茫往事俱成幻,落日凭栏思转哀。
译文:泉水甘甜,野草丰美没有固定的地点,鸟儿受惊,野兽互相追逐。
登飞来寺。明代。梁绍震。 满眼红尘苦不开,抠衣聊此暂徘徊。云山叠叠安禅地,花雨重重说法台。古洞旧传猿化去,残碑犹记寺飞来。苍茫往事俱成幻,落日凭栏思转哀。