次大人生日翻译及注释

阴功若以物假人,酬而不酢非所闻。丙吉于公德在民,皇天有善初无亲。

译文:无论行走还是静坐,无论独自吟咏还是互相唱和,乃至卧倒床榻,我都独自一人;久久的站着凝望让我倍加伤神,更无奈这春寒招惹我的愁绪。

注释:独行:一人行路;独自行走。独坐:一个人坐着。独唱:独自吟咏、吟唱。独卧:泛指一人独眠。伫立:久立。伤神:伤心。无奈:谓无可奈何。轻寒:微寒。

自我高曾逮公身,奕世载德一于仁。遇苦即救志劬辛,岂择富贵与贱贫。

译文:这份愁情有谁曾见到,让我眼泪滚滚,把自己原先的粉妆冲洗得一丝不留;愁病交加,把灯芯挑了又挑,终究难以入眠。

注释:残妆:亦作“残妆”。指女子残褪的化妆。一半:二分之一。亦以表示约得其半。相仍:依然;仍旧。寒灯:寒夜里的孤灯。多以形容孤寂、凄凉的环境。不成:不行,不可以。

久推是心诚而均,可贯白日照苍旻。譬如农夫耘耔勤,自有丰年穫千囷。

译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

公何屡困蝇与蚊,身虽厄穷道益信。天不俾之爵禄新,琢磨功行真人邻。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

直言便触天子嗔,万里远谪南海滨。朝夕异引存吾神,两仪入腹如车轮。

罗浮至今馀怪珍,稚川药灶隐荆榛。飞腾涧谷不可驯,月道或肯来相宾。

区区功名安足云,幸此不为世俗醺。丹砂傥结道力纯,泠然御风归峨岷。

2024-02-04
()