登泰山 其五翻译及注释

对松山绝奇,石立森云关。万状不能名,青锦皆古颜。

译文:伴着和风、轻云一口气登上了南天门,平生能有如此美妙的游览令人多么高兴。

松石浑欲化,恍在碧落间。满耳发笙簧,疑有九龙还。

译文:终于看到了“齐烟九点”的古老奇观,也一睹了“泰山日出”的壮丽美景。

注释:齐州:即济南。烟九点:形容泰山烟云缭绕中群峰罗峙。化用李贺《梦天》诗句:“遥望齐州九点烟。”

我非求仙人,自喜征尘删。叩关探玉策,转愧心不闲。

译文:以前居住狭窄知识浅薄犹如井底之蛙,今后就算住到鸟巢好像也会觉得海阔天空。

注释:井处:居处狭隘,即其下句所言巢居,眼界窄,活动区域小。

2024-02-03
()