古意翻译及注释

所亲在四方,飘萍无定处。非不数寄书,游子渺难遇。

译文:新婚夫妇,夫君就像是女萝草,妻妾就如菟丝花。

注释:女萝:一种靠依附他物生长的地衣类植物。古人常以此比喻新婚夫妇。菟丝:一种利用爬藤状构造攀附在其他植物上的寄生植物。古人常以此比喻新婚夫妇。

岁晚多疾风,黄叶落枯树。望远无人归,乌鹊故相误。

译文:女子有了心上人,就好像轻柔的枝条,只有在春风里才会摇曳生姿。

注释:引:避开,退却。

2024-02-02
()