摇落关河几旧臣,新年诗酒过中旬。移情海水曲中趣,照眼花枝劫外身。
译文:洞庭是轩辕黄帝的作乐之地,潇湘是帝尧二女的出游之乡。
注释:新亭:在今南京市南。范零陵:范云。零陵:南齐郡名,治所在今湖南省零陵县北。洞庭:山名,又称君山,在洞庭湖中。张乐:犹言作乐。传说黄帝在此奏《成池》之乐。潇湘:水名。湘水至零陵县西与潇水合流,称潇湘。相传帝尧的二女娥皇、女英随舜不返,死于湘水。帝子:即指尧女。洞庭、潇湘都是范云赴零陵经过的地方。
洛社衣冠追往事,长沙风景聚骚人。斋名天鹿瓶梅吐,好访桃源洞口春。
译文:你像白云飘向那苍梧之野,我像流水流向那遥远东方。
注释:苍梧:山名,即九嶷山。传说舜死于苍梧之野。水还:零陵的水由江汉金陵东流入海,故云。
丁巳正月二十日香山生日集十发盦用香山喜入新年韵分赋。清代。何廷俊。 摇落关河几旧臣,新年诗酒过中旬。移情海水曲中趣,照眼花枝劫外身。洛社衣冠追往事,长沙风景聚骚人。斋名天鹿瓶梅吐,好访桃源洞口春。