深知身在情长在,怅望江头江水声。
出自李商隐的《暮秋独游曲江》- 原文赏析:
-
荷叶生时春恨生,荷叶枯时秋恨成。
深知身在情长在,怅望江头江水声。 - 深深知道,只要身在人世,情意就地久天长永存。可是,多少惆怅,只有那不尽的江水滔滔流去。
- 李商隐妻子王氏于唐宣宗大中五年(851)秋病故,此篇当为李商隐大中十一年(857)秋暮独游曲江之作。此诗还有一段美丽感伤的爱情故事。相传李商隐与王氏结合以前,曾有一恋人,小名叫“荷花”。荷花天生丽质,清秀可人,心地善良淳朴;李商隐相貌出众,才华横溢。两人情投意合非常恩爱。后来“荷花”突然身染重病,李商隐回天无术,只能日夜在病榻前陪伴“荷花”。随着病情的加重,一朵娇艳的“荷花”不幸早早地凋零了。“荷花”的早逝,给诗人带来了无比沉重的打击。后来诗人每见到湖塘里的荷花,心中便泛起阵阵忧伤,他自始至终也不能忘记那清秀美丽的“荷花”姑娘。
-
李商隐,晚唐著名诗人。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
相关翻译
相关赏析
作者介绍
深知身在情长在,怅望江头江水声。出自李商隐的作品《暮秋独游曲江》,本文是佳句深知身在情长在,怅望江头江水声。的翻译赏析,解释深知身在情长在,怅望江头江水声。是什么意思?上一句和下一句是什么?
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。忆诗词免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:http://www.egushici.com/mingju/2794.html
发布于:2016-06-13,热度:℃