平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。
出自李白的《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》- 原文赏析:
-
平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,有人楼上愁。
玉阶空伫立,宿鸟归飞急。何处是归程?长亭连短亭。(连短亭 一作:更短亭) - 远处舒展的树林之上飞烟缭绕,有如穿织,秋天的山峦还是一派翠绿苍碧。
-
《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》是唐五代词中的最为脍炙人口的作品之一,背景已经不详。据宋僧文莹《湘山野录》卷上说:“此词不知何人写在鼎州沧水驿楼,复不知何人所撰。魏道辅泰见而爱之。后至长沙,得古集于子宣(曾布)内翰家,乃知李白所作。
此词写的是深秋暮色之景,全词都浸染在一种愁情离绪之中。其结构呈网状,情景交织,句与句之间紧密相扣,各句间含义也相互交织,创造了一个浑然天成的意境。此词受到古人很高的评价,与《忆秦娥·箫声咽》一起被誉为“百代词曲之祖”。 -
李白(701年2月28日—762),字太白,号青莲居士。中国唐朝诗人,有“诗仙”之称,是伟大的浪漫主义诗人。汉族,祖籍陇西郡成纪县(今甘肃省平凉市静宁县南),出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省江油市青莲乡),一说生于西域碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克)。逝世于安徽当涂县。其父李客,夫人有许氏、刘氏等四位,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。
相关翻译
相关赏析
作者介绍
平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。出自李白的作品《菩萨蛮·平林漠漠烟如织》,本文是佳句平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。的翻译赏析,解释平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。是什么意思?上一句和下一句是什么?
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。忆诗词免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:http://www.egushici.com/mingju/2481.html
发布于:2016-06-13,热度:℃