谒三苏祠翻译及注释

天生灵慧扬清光,奎垣有星寒吐芒。纷纷馀子安足数,振发河岳为文章。

译文:海燕虽然是细微渺小的,趁着春天也只是暂时回到北方。

注释:海燕:在中国古代,把比较宽阔的水域均成为海。“海燕”即指燕子。虽微渺:虽然卑下低贱。亦:也。

苏家父子亦云盛,敬恭桑梓隆祠堂。远接眉山一痕绿,千秋俎豆犹留香。

译文:以燕子不知泥滓之贱,只见玉堂开着。

注释:泥滓:泥渣。贱:卑贱。玉堂:玉饰的殿堂,宫殿的美称,这里暗指朝廷。

当年骨肉伤别离,雪泥鸿爪随所之。惠州风雨黄州雪,扁舟小笠留清姿。

译文:便一日数次出入华堂绣户,衔泥作窠。

注释:绣户:华丽的居室,隐喻朝廷。时:时而。双:成双。华堂:与上文“绣户”同义。

火鼠冰蚕任遭际,养生妙论清于诗。谪贬犹然西恋阙,此心惟有江湖知。

译文:海燕无心与其他动物争权夺利,鹰隼不必猜忌、中伤。

注释:竞:竞争,争夺。鹰隼:鹰和雕,泛指猛禽。莫相猜:不要猜忌。相,一方对另一方(发出动作)。

老泉垂老犹著书,尧图禹菉探元初。子由隽才能竞美,新诗遥和兴不孤。

译文:参考资料:

自古多才天所忌,风波险阻无时无。错节盘根名愈著,醉生梦死非吾徒。

译文:1、王力.《古代汉语词典》:商务印书馆,2014年3月第2版.

天风万里挟飞仙,放怀何处无良缘。人生得失泡影耳,名高身后惟其贤。

我来拜谒丛祠下,一门遗像分后先。灵风飘飘动群木,曙分林影初日圆。

竹根稚笋露深浅,容我来参玉版禅。前哲有灵应笑我,营营俗虑徒拘牵。

吟轻小诗意自适,假山对坐空悠然。

2023-12-25
()