沧海波未澄,无人斩长鲸。韦郎三尺玉,匣中鸣不平。
译文:小船慢慢地摇近,离家越来越近了,采珠者情不自禁地用桨扣敲着船边唱起歌来,悠静的水面上,歌声分外清晰响亮。采珍珠的地方风真大呀。夜,静悄悄,小船扔入溪口,歌声已止,只见曲曲的溪岸,小小的木桥,弯弯的山月,缓缓地从眼前移过;夜深雾浓,水烟深锁,烟雾中时而看见岸边悬垂挂至水面的千万朵豆蔻花。
注释:扣舷:手击船边。多用为歌吟的节拍。真珠:珍珠。
蛟龙一出雷雨随,翕忽变化清四夷。可惜有才不见用,青天白日将何为?
译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
酒酣起舞抱剑哭,肃肃悲风动茅屋。不如南山学种田,自古青萍换黄犊。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
卖剑行赠韦汉臣。元代。房皞。 沧海波未澄,无人斩长鲸。韦郎三尺玉,匣中鸣不平。蛟龙一出雷雨随,翕忽变化清四夷。可惜有才不见用,青天白日将何为?酒酣起舞抱剑哭,肃肃悲风动茅屋。不如南山学种田,自古青萍换黄犊。