长门怨翻译及注释

向夕千愁起,自悔何嗟及。愁思且归床,罗襦方掩泣。

译文:柏梁台里是曾经的旧爱,昭阳殿里有新宠的美人。

注释:长门:即长门宫,地址在今陕西长安县东北。柏梁台:汉代台名。昭阳殿:汉代殿名,汉成帝时造。

绛树摇风软,黄鸟弄声急。金屋贮娇时,不言君不入。

译文:我恪守本分,拒绝登上香车与君王同行;我脉脉含泪,吟咏着凄凉的《团扇歌》。

注释:芳辇:香车,指后妃们乘坐的人挽推车,这句引用了班婕妤辞辇的典故。团扇:即《团扇歌》,见班婕妤《怨歌行》。

2024-01-18
()