鲁港翻译及注释

十年回首付沾襟,断甲沉沙齿齿深。

译文:静静的深夜四周没有相邻,居住在荒野因为家中清贫。

可惜使船如使马,不闻声鼓但声金。

译文:树上黄叶在雨中纷纷飘零,犹如灯下白发老人的命运。

人歌鬼哭都堪泪,木落江空正独吟。

译文:自惭这样长久地孤独沉沦,辜负你频繁地来把我慰问。

遗老萧条渐无语,酒旗飐飐出芦林。

译文:我们是诗友生来就有缘分,更何况你我两家还是表亲。

注释:自有(fèn):一作“有深分”。分:情谊。蔡家亲:也作“霍家亲”。晋羊祜为蔡邕外孙,这里借指两家是表亲。

2023-11-28
()