荡子从来好留滞,况复关山远迢递。当学织女嫁牵牛,莫作姮娥叛夫婿。
译文:北风吹着胡马占据着汝州的鲁阳关。
注释:“胡风”句:一作“燕人攒赤月”。胡风:北风。代马:代地(今山西东北与河北蔚县一带)所产的良马。此指胡马。鲁阳关:战国时称鲁关,汉称鲁阳,在今河南鲁山县西南。传说鲁阳挥戈,日为之返之二舍,即此也。
偏讶思君无限极,欲罢欲忘还复忆。愿作王母三青鸟,飞去飞来传消息。
译文:吴越新征集的兵马冒着鄱阳湖上的大雪,要西上征讨胡虏。
注释:吴兵:吴越之地的征调之兵士,泛指江南之兵。海:指鄱阳湖。
丰城双剑昔曾离,经年累月复相随。不畏将军成久别,只恐封侯心更移。
译文:吴地的官军在上辽津渡水,黄云惨淡。
注释:上辽津:在豫章郡建昌县(今江西修水县),县中有潦水(即赣江)流过,入鄱阳湖。
豫章行 其二。隋代。薛道衡。 荡子从来好留滞,况复关山远迢递。当学织女嫁牵牛,莫作姮娥叛夫婿。偏讶思君无限极,欲罢欲忘还复忆。愿作王母三青鸟,飞去飞来传消息。丰城双剑昔曾离,经年累月复相随。不畏将军成久别,只恐封侯心更移。