纸屏竹榻亦生涯,掩上柴扉不用推。
译文:铜壶更漏快要滴尽了,红妆佳人从春夜梦中醒来。江上的花默默无语,心上人远在天涯尚未归还。倚楼闲望,在明月千里之外,在江的那边是望不到尽头的远山。
注释:后庭花:仙吕宫曲牌名。铜壶:古代的计时器,以铜壶盛水,昼夜滴漏,以刻度为计,称为“漏”。
人似春云离复合,愁如潮水去还来。
译文:参考资料:1、《元曲鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1990年7月版,第1063-1064页。
壶头新酿今朝熟,篱脚寒梅昨夜开。
岳顶高僧□有约,想携竹箒扫苍苔。
扫苔。宋代。倪槐坡。 纸屏竹榻亦生涯,掩上柴扉不用推。人似春云离复合,愁如潮水去还来。壶头新酿今朝熟,篱脚寒梅昨夜开。岳顶高僧□有约,想携竹箒扫苍苔。