像喝醉了酒或做梦似的,糊里糊涂地活着。
例他终日醉生梦死,虽有高才明智,又有何用。此后,他只是醉生梦死,以此了此一生。
英live as if intoxicated or dreaming; lead a befuddled life as if drunk or dreaming; dream away one’s time;
像在醉梦中那样昏昏沉沉度日。形容生活目的不明确,糊里糊涂。
引《濂洛关闽书·程子·君子》:“邪诞妖异之説竞起,涂生民之耳目,溺天下於污浊,虽高才明智,胶於见闻,醉生梦死,不自觉也。”
宋•袁甫 《励志铭赠朱冠之》:“维今之人,甘心委靡,顽痹不仁,偷安无耻,至其极也,醉生梦死。”
元•马致远 《岳阳楼》第二折:“你这等醉生梦死的,那神仙大道,却怎生得来。”
邹韬奋 《我们的读书合作》:“所谓真正的人,并不是醉生梦死虚度一生的人。”
亦作“醉死梦生”。 郭沫若 《前茅·哀时古调》:“陈涉、吴广 起田间,农民之中今在否?一笔,全勾,醉死梦生俦!”
形容人糊里糊涂地活著,如在醉梦之中。
引宋·魏了翁〈水调歌头·檥櫂汉嘉口〉词:「客亦莞然成笑,多少醉生梦死,转首总成埃。」
《孽海花·第六回》:「那年法越和约签定以后,国人中有些明白国势的,自然要咨嗟太息,愤恨外交的受愚,但一班醉生梦死的达官贵人,却又个个兴高采烈,歌舞升平起来。」
近灯红酒绿 纸醉金迷
反枕戈待旦
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。忆诗词免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:http://www.egushici.com/cidian/d128288/