见“阳伞”
英parasol; sunshade;
亦作“凉伞”。用以遮蔽阳光的伞。
引元•周达观 《真腊风土记·国主出入》:“其诸臣僚国戚,皆骑象在前,远望红凉伞不计其数。”
夏衍 《秋瑾传》序幕:“来了,大老爷的凉伞也看见了。”
涼繖:古时用绢制成的遮太阳的伞。 宋•宋敏求 《春明退朝录》卷下:“京城士人,旧通用青绢凉繖。
引大中祥符 五年九月,惟许亲王用之,餘并禁止。六年六月,始许中书枢密院依旧用繖出入。”
明•何孟春 《馀冬序录摘抄》卷五:“京师制不许用凉繖,暑月惟堂上官得用黑油长柄大扇。”
凉伞位于新晃县西南。1953年至1955年设凉伞镇。1956年改为乡。1958年9月,撤乡建立人民公社。1984年3月改公社为乡。2000年,经省民政厅批准撤乡设镇,2001年经省民委批准为首批民族团结示范点,是湘黔两省5县10乡镇的重要结合部及民族贸易中心和物资集散地。全镇有17个村,188个组。总面积99.86平方公里,有耕地16533亩。1989。主要经营农产品、农具、食品加工和商业、服务业。主要特产有油菜、玉米、马铃薯、凉伞猪、凉伞豆腐等。
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。忆诗词免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:http://www.egushici.com/cidian/3208320/